Keine exakte Übersetzung gefunden für سحب منه الثقة

Frage & Antwort
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Englisch Arabisch سحب منه الثقة

Englisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • The Parliament may vote non-confidence in the Government.
    ويمكن لهذا الأخير أن يصوت على سحب الثقة من الحكومة.
  • In Madhya Pradesh they even have the right to recall.
    وفي ولاية مادهيا براديش تتمتع هذه الهيئات بحق سحب الثقة من العضو المنتخب.
  • One such impediment was the `no confidence motion' passed by elected representatives against women chairpersons.
    وكان أحد هذه المعوقات يتمثل في ”اقتراح سحب الثقةمن رئيسات الهيئات الذي يصوت الممثلون المنتخبون تأييداً له.
  • We welcome the steps already taken by the Ivorian parties, including the revival of the Government of National Reconciliation, the pullback of weapons from the zone of confidence and the agreed time frame for disarmament.
    ونرحب بالخطوات التي اتخذتها بالفعل الأحزاب الإيفوارية، بما في ذلك إحياء حكومة المصالحة الوطنية، وسحب الأسلحة من مناطق الثقة والاتفاق على إطار زمني لنزع السلاح.
  • While the withdrawal of heavy weapons from the zone of confidence was a positive development, continuing lawlessness in the zone continues to be of serious concern.
    وفي حيـن أن سحب الأسلحة الثقيلة من منطقة الثقة شكّل تطورا إيجابيا، فإن استمـرار الخروج على القانون في المنطقة ما زال مدعاة للقلق الشديد.
  • Equally significant is the withdrawal of heavy weapons from the zone of confidence as the initial stage of implementing the DDR programme.
    وعلى نفس القدر من الأهمية سحب الأسلحة الثقيلة من منطقة الثقة بوصفه المرحلة المبدئية لتنفيذ برنامج نزع السلاح والتسريح وإعادة الإدماج.
  • But in recent years, Iran's relationship with the international community has been overshadowed by growing tension and mistrust, since there remains a lack of confidence in Iran's nuclear programme.
    بيد أن علاقة إيران بالمجتمع الدولي خيمت عليها في السنوات الأخيرة سُحُب متزايدة من التوتر وعدم الثقة، حيث لا يزال هناك شعور بعدم الاطمئنان إزاء البرنامج النووي الإيراني.
  • (d) Political and Constitutional (passing a vote of non-confidence in the Government or its individual ministers, passing resolutions to bring members of the Council of Ministers before the State Tribunal, and voting together with the Senate as the National Assembly to bring the President before the State Tribunal).
    (د) اختصاص سياسي ودستوري (التصويت على سحب الثقة من الحكومة أو فرادى أعضائها من الوزراء، وإصدار قرارات بشأن مثول أعضاء مجلس الوزراء أمام محكمة الدولة، والتصويت مع مجلس الشيوخ بوصفهما الجمعية الوطنية لتقديم رئيس الدولة للمحاكمة أمام محكمة الدولة).
  • (d) Political and constitutional (adopting no-confidence resolutions vis-à-vis the Government or its individual ministers, lodging complaints with the State Tribunal against government officials, voting together with the Senate as the National Assembly to indict the President before the State Tribunal).
    (د) اختصاص سياسي ودستوري (اعتماد قرارات سحب الثقة من الحكومة أو فرادى أعضائها، وتقديم شكاوى إلى محكمة الدولة ضد المسؤولين الحكوميين، والتصويت مع مجلس الشيوخ بوصفهما الجمعية الوطنية لتوجيه الاتهام إلى رئيس الدولة أمام محكمة الدولة.
  • The purpose of censure is to obtain changes in the policy or procedure to which objections are raised and implies the resignation of the minister or ministers censured, which may be accepted or rejected by the President of the Republic.
    والغرض من سحب الثقة هو تغيير السياسات العامة أو الإجراءات التي أثيرت اعتراضات عليها، وهو يفترض استقالة الوزير أو الوزراء المعنيين به، ولرئيس الجمهورية قبول تلك الاستقالة أو رفضها.